О САЙТЕ
Добро пожаловать!

Игровой портал: последние новости игровой индустрии для Вас.

Decki3 / Достаточно жесток к себе

(автор - admin, добавлено - 8-09-2010, 10:37)

Если же вы настолько сильно любите немецкие RPG и не любите себя, намеренно решив закрыть глаза на более примечательные игры, то, возможно в вашем сердце найдется место и для Venetica. В ее распоряжении - полный джентльменский набор для затуманивания разума любителей немецких ролевых игр. Это как есть, например, улиток: какие же они, черт побери, отвратные, эти ваши улитки - но нет! Люди готовы с улыбкой жевать слизней в соусе, заливая их шампанским, убеждая себя в том, что это все - таки вкусно. Тут - то же самое, конфликт здравого смысла и силы самообмана.

Отвратная графика! говорит Здравый Смысл.

Зато уютный волшебный мирок! отвечаем мы.

Управление кривое!- внемлет Здравый Смысл.

Зато драки похожи на Risen, потерпим!

Какой, на фиг, Risen? Тут половина игры с «Готики» списана!

Так и прекрасно же!

Именно так: этот конфликт внутреннего голоса со слепым желанием истязать себя при помощи очередной немецкой ролевой игры со временем сходит на «нет»: то, что любой нормальный человек счел бы недостатком, вы начнете самому себе выдавать за достоинство. Управление здесь действительно кривое, особенно во время драк: бои, как и большая часть игры, реализованы в стиле «Готики», а это значит, что игрок участвует в драке непосредственно, управляя персонажем от третьего лица. Враги дерутся быстро, и от их атак нужно ловко уходить, выполняя контрудары и выигрывая время для пополнения здоровья. Тут - то и вступает партия кривого управления: даже простецкая комбинация «атака+уклонение» работает не всегда, а за одним пропущенным ударом последует мощная и, как правило, фатальная серия, поэтому главное оружие всех времен - save/load - в этой игре пользуется большей популярностью, чем любое колюще - режущее.

Еще одна цитата из «Готики»система развития персонажа: с каждым новым уровнем Скарлет получает некое количество очков, которые можно распределить между параметрами и навыками. Параметры, к счастью, великодушно разрешили менять на месте, не прибегая к посторонней помощи, а вот навыки развивать надо исключительно в компании преподавателя. Это утомляет: некоторые локации расположены далеко от цивилизации и учителей, а уровни набираются довольно быстро, особенно в начале игры, поэтому скачки туда - сюда по всей карте начинают раздражать. Хотя... Зато как в «Готике»!

Просмотров - 553
Комментариев - 0

Памятники виртуальной архитектуры / Cryengine

(автор - admin, добавлено - 6-09-2010, 22:36)

Плачьте, конкуренты

Между началом разработки движка CryENGINE и выходом первой игры на нем прошло около пяти лет - это даже больше, чем в случае с Unreal. Все дело в том, что разработчики постоянно открывали для себя новые горизонты (не без помощи извне). Все началось на выставке ECTS 2000, где команда Crytek показывала на стенде Nvidia результат полуторагодичного труда под кодовым названием X - lsle. Демонстрация произвела немалое впечатление, но основателям Crytek этого показалось недостаточным: через полгода они объявили о наборе сотрудников для разработки абсолютно новой итерации программы, которую официально назвали CryENGINE. Еще через год было объявлено о старте продаж движка - оказывается, некоторых игроделов заинтересовала лицензия на столь мощный и красивый инструмент.

Чем же хорош «движок плача»? В первую очередь тем, что он всегда идет в ногу со временем. Собственно, это и было причиной того, что разработка FarCry неприлично затянулась. Безусловным преимуществом графического рендерера еще на этапе технодемки стала работа с открытыми пространствами, а также детализация разного уровня на самых дальних дистанциях (до двух километров видимого пространства!) и технология PolyBump, помогающая создавать то, ради чего мыв журнале открыли целую рубрику,- низкополигональные модели, по качеству не отличимые от высокополигональных.

Но вот парадокс: несмотря на радостные пресс - релизы о веерном лицензировании, на CryENGINE было выпущено всего пять игр, четыре из которых озаглавлены FarCry, и лишь пятая известна как Aion: Tower of Eternity. А в 2006 - м Crytek полностью продала все права на первую версию CryENGINE (а заодно и марку FarCry) компании Ubisoft.

Просмотров - 402
Комментариев - 0

Assassin's creed / Assassin's creed: lost legacy nintendo 3ds

(автор - admin, добавлено - 4-09-2010, 20:13)

Новый портативный выпуск сериала, анонсированный на Ез 2ою, игра выйдет на консоли 3DS, которая поддерживает стереоскопическое 3D и выдает картинку уровня PlayStation 2. Пока о проекте ничего не известно, раскрыта лишь сюжетная завязка: Эцио едет в замок, где ассасины обитали во времена Альтаира, чтобы узнать больше о прошлом ордена.

Просмотров - 634
Комментариев - 0

Bob came in pieces / Третий класс средней школы

(автор - admin, добавлено - 3-09-2010, 05:52)

«Третий класс средней школы. Где же челлендж?»разочарованно спросите вы. Да вот же он - точнее, она: аэродинамика, самая что ни на есть настоящая. Нарастив летучему пылесосу рога и копыта, мы лишаем эту несуразную конструкцию и без того не слишком больших шансов на ровный, уверенный полет. Провести Боба по лабиринтам, не зацепившись при этом выступающими змеевиками за ближайшую кочку, не каждый джедай справится. Какую именно каменожу нужно покрепче ткнуть в бок, чтобы расчистить себе проход к следующему изгибу туннеля? Ответ вовсе не так очевиден, как кажется поначалу. В этом и заключается основная прелесть Bob Came in Pieces: борьба с законами физики здесь перемежается размышлениями о том, как бы половчее приладить в соуснице с ракетным приводом несколько арматурин, да так, чтобы вся эта горе - конструкция не развалилась по дороге. Тем не менее, однажды обхитрив эйнштейново уравнение, остановиться уже сложно - очень хочется, чтобы Боб поскорее добрался домой.

Просмотров - 546
Комментариев - 0

Самые ожидаемые западные ммо / Guild wars 2

(автор - admin, добавлено - 1-09-2010, 09:04)

Вокруг Guild Wars не утихали споры о том, можно ли считать ее полноценной ММО, ведь зоны игры дистанцировались, и большинство игроков можно было встретить только в городах. С выходом второй части подобных вопросов не возникнет: в GW2 будет огромный живой и постоянно изменяющийся мир, тесно связанный с заданиями, которые перестанут ассоциироваться с восклицательными знаками над головами NPC и страницами текста. Arena Net обещает, что поручения будут контекстно зависимыми: например, спасти жителей деревни от бандитов и заработать награду можно во время нападения, а не после получения квеста (похоже, нас ждет еще одна вариация на тему открытых заданий). Расширится и PvP: вигре планируются не только обычные и рейтинговые бои на аренах, но и режим «Мир против мира», где будут сражаться сотни игроков. Наконец, в GW2 будет еще больше комбинаций умений, чем в первой части, сражения скучными и однообразными не покажутся!

Просмотров - 523
Комментариев - 0
Размер шрифта




Популярное


Анонсы

Дюк на финишной прямой

Глава техасской компании 3D Realms Скотт Миллер (Scott Miller) рассказал, как продвигается работа над шутером Duke Nukem Forever. Управленец, не моргнув глазом, заявил, что 2000 год - ключевой для проекта. Мол, мы наконец - то решили все заморочки с движком и вышли на финишную прямую. Теперь 3D Realms занимается исключительно геймплеем. По словам Миллера, студия переписывает «Книгу мечтаний геймеров» и проектов, подобных DNF, не было и не будет - слишком уж он дорогой и амбициозный. С тех пор прошло десять лет, а мы по - прежнему ждем. Дождемся ли?

Падение вавилона

Поклонники «Вавилона 5» объявили траур - была прекращена разработка Babylon 5: Into the Fire, игры по мотивам популярного телесериала. Впрочем, у этого космического симулятора все разладилось еще в 1999 году. В издательстве Sierra Entertainment объявили реструктуризацию, и Babylon 5: Into the Fire закрыли, несмотря на то, что до релиза игры оставались считанные месяцы. Студия Sector Г4 Studios решила продолжать разработку на свой страх и риск и найти нового партнера. Однако неожиданно вмешались телевизионщики - владельцы прав на вселенную «Вавилон 5» лишили игроделов лицензии.

Властелин колец halo

В то время как Спилберг согласился делать игры для Electronic Arts, другой обладатель «Оскара»Питер Джексон (Peter Jackson)решил выслужиться перед Microsoft. Слухи о том, что режиссер саги «Властелин колец» экранизирует фантастический экшн Halo, не подтвердились. Зато Джексон и его жена Фрэн Уолш (Fran Walsh) стали исполнительными продюсерами блокбастера о Мастере Чифе. Было объявлено, что съемки пройдут в Новой Зеландии, где снимает сам Джексон, а спецэффектами для фильма займется та же компания, что наводила лоск на «Властелина колец». Премьеру фильма, создаваемого компаниями Universal Pictures и 20th Century Fox, наметили на лето 2007 года. Увы, как водится в Голливуде, все развалилось: проект посчитали слишком дорогим, и киношники отказались от него. Сейчас о экранизации Halo даже не вспоминают.

Section 8

Год назад разработчики из TimeGate Studios попытались прыгнуть выше головы, но с грохотом упали и стукнулись затылком. Их первый за много лет самостоятельный проект Section 8 хоть и исповедует идеи Medal of Honor: Airborne (в миссиях и сетевой игре на карты нужно десантироваться со звездолета), но, по сути, представляет собой неудачный клон Unreal Tournament со слабой одиночной кампанией. Главный смысл сетевой игры - захватывать и удерживать определенные точки. В сражениях можно использовать транспорт (два вида), устанавливать турели и «зенитки», к тому же, каждый солдат оснащен специальным костюмом, который позволяет высоко прыгать и быстро бегать. В мультиплеерных играх творится хаос: солдаты без конца десантируются с воздуха, обстреливаются «зенитками», бегают по картам с космической скоростью, беспорядочно прыгают - как в таких условиях можно нормально играть в войну и вообще хоть изредка попадать по цели, знают, наверно, только разработчики. Об одиночной кампании и говорить не хочется, но придется: тупой искусственный интеллект противников вместе с тупым интеллектом союзников и с тупыми заданиями в стиле «дойди до точки А и уничтожь объект Б» надоедают за каких - то полчаса игры. Особенности русской версии. Если не задаваться вопросом, зачем и, главное, для кого почти год спустя после выхода оригинала «1 С - СофтКлаб» выпускает русскую версию Section 8, издательство все же стоит отметить: пожалуй, только их локализаторы ответственно относятся к своей работе, независимо от статуса переводимой игры. Section 8 переведена не хуже больших и шумных проектов вроде Modern Warfare 2: актеры заново озвучили все диалоги (их немало), причем подчас слушать их приятнее, чем оригинальную звуковую дорожку. Без ошибок переведены и все тексты. Огорчает только одно: большинство российских геймеров (надеюсь, все) не оценят работу переводчиков: паршивая игра не стоит своих денег, даже несмотря на хороший перевод. Куда лучше заново установить Unreal Tournament 3 и вспомнить, как это здорово - бегать по космическим пустыням с пулеметом наперевес.

Lego гарри поттер

При первом запуске «LEGO Гарри Поттер» от игры ждешь чего угодно, но только не гигантского открытого мира, который если и не рушит стереотипы о творчестве TT Games, то, как минимум, заставляет его, творчество, переосмыслить. Почти с самого начала игры для исследования доступен Хогвартс, огромная Школа Чародейства и Волшебства (вы знаете), где полно залов, коридоров, просто комнат, всюду понатыканы секреты и запертые двери, которые путем некоторых магических манипуляций можно отворить. Изучать древний замок - одно удовольствие, со временем появляется спортивный азарт, который не позволит оторваться от игры, пока не будут найдены все бонусы. Главное при этом не забыть о сюжетной линии и задачах. Важная деталь: почти все локации буквально забиты различными NPC: в результате школа кажется живой, как улицы в Grand Theft Auto. И еще одно: проходить это чудо можно и нужно в компании с другом (или подругой), при этом интерес к происходящему возрастает в разы. Особенности русской версии. В «LEGO Гарри Поттер» нет диалогов: все персонажи общаются инопланетным мычанием, которое заставляет вспомнить о The Sims. Текста тоже немного: в основном, это обучающие материалы или подсказки, которые с легкостью переведет даже студент - первокурсник. Поэтому главная задача, которая стояла перед переводчиками, заключалась в том, чтобы открыть одну из книжек о Гарри Поттере (на русском) и посмотреть, как правильно пишутся названия заклинаний и имена героев. С этой миссией они справились прекрасно. «Вингардиум Левиоса» переводится именно так, как и должно переводиться, а Рон Уизли с гордостью носит свою истинную фамилию Уизли, а не Визли, например. В итоге каждый, кто читал романы в издательстве от «Рос - мэн», почувствует себя в своей тарелке и от русской версии придет в восторг. А это, кстати, настолько редкое явление, что заслуживает похвалы.

Runaway 3: поворот судьбы

Приятная испанская адвенчура Runaway получила неожиданное продолжение. В комплекте - любовно отрисованные локации, по традиции охватывающие половину мира, неожиданные сюжетные выверты и потрясающая музыка. И пусть Джине и Брайану недостает того обаяния, которым обладали классические квестовые парочки - Джордж и Нико, Гайбраш и Элейн, поклонников серии их новые приключения порадуют. Тем же, кто слышит эти имена впервые, для начала стоит ознакомиться с легендарной первой частью и сумасшедшей второй.

Особенности русской версии. Фраза «Lazy Games» в строке «Локализатор» означает только одно: озвучка выполнена на высшем уровне, и пример «Runaway 3: Поворот судьбы» это в целом подтверждает. Немного смущает, что голосами главных персонажей говорят теперь другие актеры, нежели в предыдущих частях; впрочем, на качестве исполнения это не отразилось. Уверенный баритон Сергея Бурунова сгладился мягкими интонациями Константина Карасика (Брайан Баско), в случае с Джиной Тимминс и вовсе разницы не чувствуется. В исполнении обеих актрис - Татьяны Сергеевой и Ольги Зверевой - героиня говорит похожим, лирично - восторженным тоном - и в обоих случаях более приятным, нежели суховатый голос английской актрисы из оригинала (который, в то же время, больше идет уверенному образу мисс Тимминс). Другие узнаваемые голоса персонажам подарили Кирилл Радциг, Борис Репетур, Никита Прозоровский. Слегка расстраивают мелочи: русская озвучка выведена громче оригинальной речи, из - за чего случаются казусы. Пример - первый же эпизод, где на фоне закадрового повествования слышится невнятное бормотание: читает молитву испанский священник. В английской версии дисбаланса не чувствовалось.

В текстах очень редко, но встречаются опечатки («Расмотреть»). Внутри - игровые тексты (надписи на могилах, SMS - сообщения и т. д.) на русский не переведены вовсе.



Рекомендуем


Календарь новостей
«    Сентябрь 2010    »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 




Опрос
Как часто вы играете в игры
Раз в день
2 раза в день
Каждый час
Не отрываюсь lol
Раз в месяц



Партнеры
CopyRight 2012. Для правильного отображения сайта рекомендуем обновить Ваш браузер до последней версии!